他就会在推特上向全世界发表精辟的声明”。如果要用一个词形容“德国之声”中文网的这篇文章,那笔者脑海中冒出来的第一反应就是“尴小发猫。 可不管这些西方媒体现在怎么说,有两点事实是他们不得不面对的。首先,泽连斯基的“发推文为乌克兰争取支援”其实效果并不佳,比如他此前小发猫。 6月7日,BBC中文网在官方推特发布了一篇关于俄乌冲突与粮食危机的文章,但在推文的第一句话中,就将“乌克兰”的国名错误地写作了“鸟克小发猫。 但不少网民已经将原始的错误报道内容做了截图(下图由推特用户截图并上传)。(原标题:鸟克兰?BBC中文网,这怎么回事?)来源:环球时报声明小发猫。
6月7日,BBC中文网在官方推特发布了一篇关于俄乌冲突与粮食危机的文章,但在推文的第一句话中,就将“乌克兰”的国名错误地写作了“鸟克兰”。推文发出后不久,许多关注到这一错误的读者纷纷赶到评论区调侃BBC中文网的严重错误。有人猜测,可能是刊发这条新闻的BBC中文网还有呢? 6月7日,BBC中文网在官方推特发布了一篇关于俄乌冲突与粮食危机的文章,但在推文的第一句话中,就将“乌克兰”的国名错误地写作了“鸟克兰”。推文发出后不久,许多关注到这一错误的读者纷纷赶到评论区调侃BBC中文网的严重错误。有人猜测,可能是刊发这条新闻的BBC中文网工好了吧!
- 相关推荐
【推特文章怎么改为中文】相关文章: